Después de aprender a lo largo de los años, Ronald Acuña Jr. dispuesto a usar su habilidad para mejorar su inglés

Puerto Norte, Flan. – La entrevista duró siete minutos, 30 segundos. Ronald Acuña Jr, con cámaras extendidas. sonrió con una sonrisa, a veces a veces pensando. El 14 de febrero, el propósito de la presencia de la primera primavera con periodistas se transfirió a Acuña para garantizar una actualización sobre la cirugía externa de la cirugía externa de la rodilla izquierda. También era una noticia que había respondido a cada pregunta en inglés que español que español.

En Atlantetsurela, Atlanteceila introdujo la lengua materna de Atlantasseilla en 2014, mientras que Atlantesuela fue firmada por Atlantezuela con Atlazesue, principalmente comenzó a estudiar la conversación después del pandemismo cervical 19. Sin embargo, a principios de 2023, creía lo suficiente como para entrevistar a los televisores de televisión en inglés. Fue una excepción. Solo después de las clases, después de las clases, está listo para usar aún más las habilidades AKU-27, 27 y nuevas.

“Puedo entender el 90-95 por ciento cuando alguien está hablando”, Acuña es el lunes. “Dije:” Puedo hacer mis entrevistas en inglés.

Hablar inglés no es necesariamente necesario para practicar un día deportivo, un día deportivo 28 por ciento de los jugadores extranjerosDe 19 países diferentes. Es muy difícil aprender como segundo idioma en inglés. Algunos jugadores no pueden llegar a donde es conveniente hablar abiertamente con ellos. Cualquier estadounidense, que esté en el extranjero e haya tratado de comunicarse en su idioma nativo, puede estar relacionado con la desesperación y la autoconciencia.


Akuña está observando sesiones el mes pasado. (Matyu Grimes Jr. / Atlanta Braves / Getty Images)

Pero en una mejor posición, los jugadores extranjeros, en mejor, tienes la oportunidad de conectarte y mostrar sus personalidades en inglés. Piense en Pedro Martines, quien una vez nació en Dominics, quien una vez habló de Babe Ruth en un Dominique “A-“. A algunos fanáticos les encantó. Algunos lo odiaron. Pero todos se sintieron mejor, cuando Martines se había quemado. Juan Soto, Fernando Tatis Jr. Y Jose Altve es uno de los jugadores estadounidenses ingleses, incluso si son su segundo idioma.

Desde 2006, como deporte de Dougusha en el deporte del deporte de Fox, a menudo sentía que las conversiones de televisión son difíciles de hablar con los jugadores que necesitan, les impedirán recibir lo correcto. Si el rendimiento de tales jugadores es demasiado grande, el Fox usa el traductor del equipo. Pero esta entrevista casi siempre es incómoda. Los tonos y los significados a veces se pierden en la traducción. Los jugadores rara vez demuestran el lenguaje o los sentimientos del cuerpo.

Estas calles de dos vías: mi español es una de mis mayores fracasos y uno de mis mayores arrepentimientos. El alma de MLB Network Paul Morosi y Bally Sports Sofia Minniasin se encuentran entre los canales de televisión en inglés y español. Estas entrevistas eliminan un paso, un intérprete, pero no natural como dos personas que hablan con un solo idioma.

Es más probable que los equipos creen más oportunidades de marketing cuando los jugadores nacidos en el extranjero están aprendiendo inglés. Los agentes lo aman por la misma razón. Tratamos de alentar esto con nuestros jugadores, “El agente original de Akuina dijo” Mesaña “que mantiene una lista profunda de clientes latinoamericanos. Romas proporcionados por deportes). “Para los jóvenes que crecen en el juego, si quieren hacer cosas fuera de la plaza, los británicos son muy grandes”.

AcsuñCharist es de $ 21 millones en los $ 21 millones de $ 21 millones, $ 21 millones en $ 21 millones, $ 21 millones en $ 21 millones, $ 21 millones en 201 millones y $ 21 millones en los $ 21 millones y $ 21 millones y $ 21 millones, con un dólar de $ 21 millones. En la mesa fuera del club de entrenamiento de primavera de Braves, no pude aprender el inglés de Akuña para aumentar su potencial de marketing. Sus intenciones eran incluso profundas. Pedir comida en restaurantes. Puede reunirse en la calle o el centro comercial para hablar con los fanáticos de Estados Unidos.

Acuña y yo hablamos unos cinco minutos en inglés, en otra traducción, el jardinero Frank Frankech García, probablemente se sentó 15 pies. Fue solo dos veces admitir Acuña y solo entonces se aplicó para verificar ciertas palabras. Acuña ha experimentado un horario de tiempo porque explicó cómo aprendió inglés y fue seleccionado con el tiempo.

Algunos jugadores extranjeros de Asia y América Latina estadounidenses y latinoamericanos están tan asustados, incluso son muy buenos para tratarlos bien. Se puede hablar de Acsuña.

“Hace unos años, no quería cometer un error en la conversación en inglés”, dijo. “¿Pero ahora? Si cometo un error, Franco puede traducirme y lo diré en inglés”.

Después de la primera conversación con periodistas a mediados de febrero, la Acuña convirtió los textos de las personas, “Eres mejor”. Y está tratando de obtener más información todos los días.

Cada entrevista con cada entrevista será en inglés. Un día siente un drenaje mental, prefiere apoyarse en García. Pero los fanáticos de Acuña dijeron que querían mirarlo y decir que era “un joven que aprendió inglés”. Los grandes atletas aman los desafíos. La eliminación del inglés para Acsuña solo puede ser otra.

La tierra y dos miembros de la tierra se casaron con la famosa Maria Lormedete, esta noche, llegaron a Seni Microq para ser el primer jugador con 30 glómeros y 60 base robada. La gente dice que está ardiendo en el campo, mostrando en el campo, puede estar en silencio, a veces tímido. Pero Akuina, visitó fácilmente periodistas a mediados de febrero.

El estado de ánimo era muy duro. Esta temporada, si estaba implementando entrevistas en inglés, recurrió a Garca y dijo “Franco, perdió su trabajo”. Con la incorporación de Miki, la incorporación de Miki, Miki, fuera de EI, dijo que Acsuña sonrió y declaró lo mejor en el béisbol. En un momento se frotó las manos sobre su techo y se convirtió en bromas españolas, explicada por García: “En inglés, mis manos comienzan a sudar un poco”.

La Liga Nacional 2023 dijo que MVP es evitar, evitar lesiones y restablecer su posición como uno de los mejores jugadores del juego. Se puso en contacto con un ojo, dio respuestas relativamente comunes, que parecían estar absolutamente tranquilas. Era Ronaldod Acuña Jr, y los fanáticos rara vez lo veían. Dado que está dedicado a otro idioma, un jugador ahora puede aprender otro idioma.

Bret Davis

Fuente